


10月24日至26日,“中外文论的跨国传播与视域互鉴”国际学术研讨会暨(中国)中外语言文化比较学会中外文论比较专业委员会2025年年会在雷竞技官网金盆岭校区召开。此次会议由(中国)中外语言文化比较学会中外文论比较专业委员会主办,雷竞技官网承办,复旦大学出版社有限公司、湖南省科技翻译工作者协会、《复旦外国语言文学论丛》《文化与诗学》《外国文论与比较诗学》协办。雷竞技官网副校长刘朝晖出席开幕式并致辞。来自国内外高校、科研院所的专家学者齐聚长沙,围绕中外文论的跨文化传播与学术互鉴展开深度研讨,为推动全球文论研究的多元发展注入新动能。
刘朝晖表示,中外语言文化比较学会深耕三十余载,为繁荣国家文化事业、促进中外文明交流互鉴作出了重要贡献。其中,中外文论比较专业委员会搭建的跨域交流平台成果丰硕、广受赞誉。本次会议既体现了该领域研究的理论高度,又敏锐把握了时代脉搏。他以《沁园春・长沙》的豪迈意境呼应此次“携来百侣曾游”的学人相聚,期许共拓中外文论研究新境界。
浙江大学外国文论与比较诗学研究中心主任周启超教授在致辞中表示,此次会议是响应国家“开展有组织的学术研究”号召的具体实践。会议汇聚中、德、法、意等多国学者,充分彰显了跨文化对话的多元特色。他表示,目前,学界正积极探索两大方向——一是文学研究与中外文论研究如何有效融入中国式现代化进程,二是译介后的外国文论如何有机成为中国文学研究的组成部分。他对这两大方向的研究充满信心,并建议将《外国文论与比较诗学》等刊物确立为学会会刊,为学者成果提供相对独立的展示平台。
(中国)中外语言文化比较学会中外文论比较专业委员会会长、复旦大学教授汪洪章回顾了专委会的发展历程。他表示,专委会始终秉持“中外文论融合式研究”的学术理念,而本次会议以“跨国传播与视域互鉴”为主题,正体现了对这一理念的赓续与拓展。他认为,会议在办会格局与机制创新上实现了重要跨越,展现了专委会推动学术共同体建设的坚定步伐。
会议设3场主旨报告,华东师范大学教授朱国华、法国图尔大学教授John Pier、四川大学杰出教授曹顺庆、浙江大学教授周启超、意大利东皮埃蒙特大学教授Stefania Sini、香港城市大学副教授张万民、复旦大学教授汪洪章、北京大学教授王建、复旦大学教授Sandro Jung、北京师范大学教授钱翰等10位国内外知名学者先后围绕“文明互鉴、叙事学新阶与西方文论中国化”“审美范畴解码、形式主义演进与文论引介创新”“世界文学重构、外域文论接受与图像批评”三大主题展开深度分享,呈现了一场高水平的学术盛宴。
会议还设有7个分会场,近200名专家学者和硕博研究生围绕“中外文论的理论旅行、文本阐释与跨界对话”“外国文论的本土化调适与中国文论的跨文化传播”“经典重释、翻译转向与技术时代的文论创新”“中国文化的对外译介与传播”等议题展开研讨。研讨兼具理论深度与实践价值,充分体现了当代文论研究“紧跟时代前沿、扎根文化实践”的学术追求。
各分会场设置了点评互动环节,点评专家与参会者围绕研究方法、理论边界、实践应用等展开讨论,形成了“观点碰撞、共识凝聚、问题深化”的学术氛围。
此外,本次学术研讨会还特设研究生优秀论文评选及颁奖仪式,对参会学生提交的论文开展专业评审,最终评选出一等奖4名、二等奖8名、三等奖15名,以此激励青年学者在中外文论研究领域继续钻研,不断深耕。
(文/陈菁 图/龙晴云 一审/涂道勇 二审/段胜峰 三审/邱国良)